Notice: Undefined index: nom in /var/www/html/frag-in-hell.net/www/index.php on line 43

Notice: Undefined index: nom in /var/www/html/frag-in-hell.net/www/index.php on line 44

Notice: Undefined index: nom in /var/www/html/frag-in-hell.net/www/index.php on line 45

Notice: Undefined index: nom in /var/www/html/frag-in-hell.net/www/index.php on line 46

Notice: Undefined index: nom in /var/www/html/frag-in-hell.net/www/index.php on line 47

Notice: Undefined index: nom in /var/www/html/frag-in-hell.net/www/index.php on line 48

Notice: Undefined index: nom in /var/www/html/frag-in-hell.net/www/index.php on line 49

Notice: Undefined index: nom in /var/www/html/frag-in-hell.net/www/index.php on line 50

Notice: Undefined index: nom in /var/www/html/frag-in-hell.net/www/index.php on line 51

Notice: Use of undefined constant titre - assumed 'titre' in /var/www/html/frag-in-hell.net/www/inc/i_traductions-systeme.php on line 2

Notice: Use of undefined constant texte - assumed 'texte' in /var/www/html/frag-in-hell.net/www/inc/i_traductions-systeme.php on line 3

Notice: Use of undefined constant autobr - assumed 'autobr' in /var/www/html/frag-in-hell.net/www/inc/i_traductions-systeme.php on line 4

Notice: Use of undefined constant date_creation - assumed 'date_creation' in /var/www/html/frag-in-hell.net/www/inc/i_traductions-systeme.php on line 5

Notice: Use of undefined constant author - assumed 'author' in /var/www/html/frag-in-hell.net/www/inc/i_traductions-systeme.php on line 6
F.R.A.G. - Système de notation des versions
Shit happens 

V) Système de notation des versions

La notation pour les versions des chapitres est la suivante :

Numero

Signification

0.0

La traduction du chapitre n'a pas encore commencée.

0.x

x% du chapitre a été traduit.

1.0

Le traducteur a fini sa première version.

1.1

Passage par un premier correcteur basé sur la 1.0

1.2

Passage par un second correcteur basé sur la 1.1

...

Ainsi de suite jusqu'à la 1.4 (grand maximun)

1.5

Deuxième version du traducteur basé sur les corrections successives.

1.6

Second passage par un premier correcteur basée sur la 1.5

...

Ainsi de suite jusqu'à la 1.7(grand maximun)

2.0

Troisième version de la traduction (généralement finale).

2.5

Quatrième version si d'autres fautes sont à corriger, si l'auteur modifie le texte original ou si le traducteur veut paufiner sa traduction.

...

Ainsi de suite avec la 3.0, la 3.5...

[Retour au plan]

[Login]Site crée par Keul